Služby

Služby

Překlady

  • běžné překlady a obchodní i soukromá korespondence
  • firemní překlady (cenové nabídky, kalkulace, smlouvy, projekty, atd.)
  • technické a odborné překlady (návody, technická dokumentace, lékařské posudky, medicínské texty, technické průkazy k vozidlům)
  • úřední překlady (vysvědčení, výučních listy, diplomy, certifikáty, úřední potvrzení a osvědčení, rodné listy, oddací listy, úmrtní listy, závěti, notářské listiny, pracovní smlouvy a mnoho dalších překladů nutných pro úřední styk v německy mluvících zemích)

Soudní překlady

  • překlady s kulatým razítkem, které jsou nutné pro úřední styk v německých mluvících zemích nebo jsou nutné pro zdejší české úřady pro německy psané dokumenty z Německa, Rakouska nebo Švýcarska (např. pro uznání vzdělání v zahraničí, svatební dokumenty atd.). Jsem Krajským soudem v Ostravě jmenovaná překladatelka, oprávněná provádět tzv. soudní překlady.

Tlumočení

  • firemní a obchodní jednání, uzavírání smluv a kontraktů, firemní školení apod.
  • tlumočení při soudních a úředních jednáních nebo na policii ČR
  • tlumočení svateb u sňatků v ČR s cizincem, soudní tlumočení úkonu uznání otcovství před matričním úřadem atd.

Doprovodné služby

  • kompletní agenda spojena s vyřízením dědictví nebo jiných úředních záležitostí v Německu, Rakousku nebo Švýcarsku
  • asistence spojená s vyřízením uznání vzdělání u regulovaných povolání (např. ve zdravotnictví) a další pracovní záležitosti při hledání pracovního místa v  Německu, Rakousku nebo Švýcarsku
  • asistence, tlumočení a propagace v rámci firemních a prodejních veletrhů v Německu, Rakousku nebo Švýcarsku
  • asistence rozvoje firmy při vstupu na trhy v Německu, Rakousku nebo Švýcarsku (mapování trhu ve vašem obchodním oboru, hledání a rozvíjení obchodních kontraktů atd.)