Home

Mgr. Marie Werbová, Ph.D.

Übersetzerin und Dolmetscherin für das Sprachenpaar Deutsch/Tschechisch

Ich übersetze und dolmetsche seit mehr als 30 Jahren für Unternehmen, Behörden und Privatpersonen in der Sprachkombination Deutsch/Tschechisch.
Gleichzeitig kann ich Ihnen auch bescheinigte Übersetzungen und Dolmetschdienstleistungen als gerichtlich beeidigte Dolmetscherin anbieten.
Ich mag professionelle Arbeit und zufriedene Kunden.

Über mich

Mein Name ist Marie Werbová. Als gerichtlich beeidigte Dolmetscherin kann ich Ihnen sowohl bescheinigte Übersetzungen (z.B. standesamtliche und amtliche Dokumente wie Geburts-, Heirats- und Sterbeurkunden) als auch Dolmetschdienstleistungen mit Bescheinigung (wie z.B. Gerichts- und Amtsverhandlungen, Trauungszeremonien, u.a.) oder aber übliche kommerzielle Übersetzungen anbieten.

Ausbildung

Ich studierte an der Universität Ostrava, Tschechien am Lehrstuhl für Germanistik folgende Studienfächer und Studienprogramme:
Bachelorstudium (Bc., 2003-2006): Wirtschaftsdeutsch
Magisterstudium (Mag., 2006-2008): Deutsche Sprache und Literatur
Doktorstudium (Ph.D., 2009-2017):  Deutsche Sprachwissenschaft
Stipendium (2015-2016): Dank dem Stipendium der Hermann Niermann Stiftung, Deutschland an der Julius-Maximilians-Universität in Würzburg konnte ich meine Doktorarbeit zum Thema „Fachexterne und fachinterne Kommunikation in technischen Anleitungen“ erfolgreich abschließen und verteidigen.

Berufserfahrung

Ich übersetze und dolmetsche in der Sprachkombination Deutsch/Tschechisch seit mehr als 30 Jahren. Ich spezialisiere mich vor allem auf Fachübersetzungen im Bereich Technik und Gesundheitswesen. 2009 wurde ich vom Kreisgericht Ostrava, Tschechien als gerichtliche Übersetzerin und Dolmetscherin für das Sprachenpaar Deutsch/Tschechisch vereidigt. Ich bin als Übersetzerin und Dolmetscherin für Unternehmen (Handbücher/Schulungen), Institute (Fachtexte/Messen), Behörden (Urteile/Gerichtsverhandlungen) und Privatpersonen (Urkunden/Amtshandlungen) tätig.

Seit 2003 arbeite ich als Deutschlektorin in einem internationalen Unternehmen und während meines Magister- und Doktorstudiums leitete ich diverse Fachseminaren für angehende Übersetzer und Dolmetscher.